La recherche et la formation font partie intégrante de la mission des HUG et s’effectuent en étroite collaboration avec la Faculté de médecine de l’Université de Genève.
Les Hôpitaux universitaires de Genève (HUG), établissement universitaire de référence au niveau national et international, rassemblent huit hôpitaux publics et deux cliniques.
Groupe(s) de référence ethnique ou culturel du patient et de sa famille
Langue(s) parlée(s) et préférence(s) linguistique(s)
Parcours migratoire du patient et de sa famille
Degré d’investissement avec la culture d’origine
Degré d’investissements avec la culture-hôte
Explications culturelles de la maladie :
Idiome de détresse prédominant (expression des symptômes et façon de communiquer le besoin d’assistance)
Sens et sévérité des symptômes en relation avec les normes culturelles de référence
Appellation locale de la maladie ou du symptôme utilisée par la famille et/ou la communauté pour identifier le problème
Causes et modèles explicatifs perçus par l’individu et son groupe de référence pour expliquer le problème
Expériences de traitements antérieurs et préférences actuelles de soins (professionnel, traditionnel et informel)
Facteurs culturels liés à l’environnement psychosocial et au niveau de fonctionnement
Stress dans l’environnement social immédiat
Place de la religion et des réseaux de proches dans le soutien émotionnel et pratique et le partage d’informations
Interprétation(s) culturellement pertinente(s) des stress sociaux, du soutien social disponible et du niveau de fonctionnement et de handicap
Eléments culturels de la relation entre l’individu et le clinicien :
Différences ethnoculturelles et de statut social entre le patient et le soignant
Problèmes que peuvent causer ces différences dans le diagnostic et le traitement (par ex. dans l’obtention des symptômes ou la compréhension de leur importance culturelle, ou dans l’évaluation de l’adéquation d’un comportement, etc.)
Niveau de connaissance du clinicien de la langue parlée par le patient et de sa culture
Expériences préalables avec ce groupe culturel et possibles préjugés
Place de la culture médicale et/ou des pratiques institutionnelles et compréhension de celles-ci par le patient
Possible conflits de valeurs entre le clinicien et le patient
Synthèse de l’évaluation culturelle et implication dans le diagnostic et la prise en charge
Discussion de l’influence spécifique des facteurs culturels sur le diagnostic et la prise en charge